2010年7月14日

An in-depth operation一次深入腹腔的手术

An in-depth operation一次深入腹腔的手术

3D: coming soon, to an operating theatre near you
3D即将应用于手术领域

 
Do Na'vi actually have gall bladders?
Na'vi 族真的有胆囊吗?

IN "AVATAR", a film that has enjoyed a certain modest success at the box office recently, 3D technology brought blue-skinned extraterrestrials to life. On June 10th, a similar innovation helped improve life on Earth when Iain Jourdan, a surgeon at the Royal Surrey County Hospital, in Guildford, England, donned polarising glasses to perform the first-ever laparoscopic surgery assisted by three-dimensional imaging.

最近,票房大获成功的电影《阿凡达》里,3D技术栩栩如生地展现了蓝色皮肤的外星人。6月10日,一种相似的创新方法帮助改善了地球上的生活――英格兰吉尔福德萨利县皇家医院的一名外科医生伊恩•卓丹,戴上偏光眼镜,并利用三维成像,完成了首例腹腔镜手术。

The procedure he performed, a routine gall-bladder removal, is typically done by incising a slit in the patient's navel, through which a tiny camera is inserted. Guided by the resulting video feed, the surgeon wields long-handled tools to excavate the gall bladder from its neighbouring organs before removing it though the slit. Until now, however, that video has been in two dimensions. Anyone who has tried threading a needle with one eye shut will understand that this is not ideal.

他所做的例行胆囊切除术,其典型步骤是,在病人肚脐上割一条缝,通过此缝嵌入一个微型摄像机,然后在生成的视频引导下,使用长柄的手术工具从相邻的器官中切下胆囊,最后将其从缝中取出。然而直到目前为止,这种视频还是二维视频。任何睁一只眼闭一只眼去穿针线的人都知道效果不会理想。

Past attempts to design a 3D display for use in the operating theatre have not worked. One prototype, a stereoscopic helmet worn by the surgeon, left users seasick after only a few minutes. The new system, manufactured by Solid-Look, a firm based in New York, abandons such missteps in favour of technology originally developed for the entertainment industry: 3D glasses and a specially modified television screen.

过去设计的3D显示器应用到手术并不成功。外科医生戴的立体头盔就是一种原型,戴上仅仅几分钟后就会感到眩晕。由名为"立体观看"的一家纽约公司制造的这一新型系统,通过利用最初为娱乐产业而开发的技术――3D眼镜和特殊改进的电视屏幕,从而规避了这种失误。

During the surgery, a camera sends back two live video feeds taken from slightly different angles, as it surveys the abdominal cavity from within. The signals are polarised in opposite directions, and the resulting images displayed as alternating rows of pixels on a high-definition television screen. The polarising lenses of the glasses filter these images, meaning each eye sees only one of them. The brain then adds them together as if they were natural, to create the impression of depth, as well as width and height.

手术过程中,随着摄像机从内部扫视腹腔,它把从略微不同的角度上拍摄的两组直播视频反馈回来。反馈的信号是多极的,生成的图像通过交互一排排像素,在高清电视屏幕上显示出来。眼镜上的偏光镜头会过滤这些图像,即每只眼镜只能看到一种图像。随后大脑将这些看似自然的图像综合起来,最终产生视觉上的长、宽、高。

The resulting vista of receding cavities and organic bulges allows for more accurate cutting and stitching. The first gall bladder removed by Mr Jourdan using the new system was extracted in 30 minutes, less than the normal average.

凹陷的穴腔和器官上的隆起部位所生成的图像允许做更精准的切除和缝合处理。由卓丹医生使用新方法切下的第一枚胆囊在30分钟内取出,短于通常的平均时间。

3D thus looks as though it could be poised for a dramatic future. And with the laparoscopic-device market valued at more than $5 billion a year, the new technology could soon be a medical, as well as cinematic, blockbuster.

照此看来,3D技术的将来引人注目。鉴于腹腔镜器械每年市值高于50亿美元,这项新技术有望在医学和电影业一鸣惊人

没有评论:

发表评论